Go Filipino - 23. Be The Most (Adjectives, Part 4)
A pseudo breakdown transcript of the podcast Go Filipino Lesson 23 by Kris Andres. For more information about Kris and his podcast check out his Patreon!
This episode brought to you today by the Tagalog word Pagdiriwang
.
Pagdiriwang
- Celebration, to commemorate an event in a festive manner.
Affixes
We are going over a prefix used to express an overwhelming amount of X.
Pagka
Definition
Very or So, but expressed in an exagerrated manner, like SUPER.
Examples
pagkalinis na bahay
- A super clean house
Linis
- Root Word - CleanlinessBahay
- House
Note the emphasis on the ka when spoken. You can even double down on the root word to emphasis it even more. Such as Pagkalinis-linis na bahay
.
Pagkaputing pusa
- A super white cat
puti
- Root Word - WhitePusa
- Cat
You can still even double down on the root word to emphasis it even more. Such as pagkaputi-puting pusa
.
As part of a sentence, the pagka
prefix is used to modify nouns that are not in focus.
pagkabait ng bata
- The kid is so kind.
bait
- Root word - Kindnessna
- Focus markerbata
- Kid/Child
Another example of a non focus sentence using a person:
pagkasungit ni Gigi
- Gigi is so grouchy.
ni
- Focus markersungit
- Root word - Grouchiness
Ang
Definition
Not only just a focus marker, when ang
is followed by an adjective root word, it means very or so, but expressed as an exclamation.
Example
Ang kisig
- Very hunky
kisig
- Which on it's own it means physically fit and only applies to men. But contextually when combined withang
and said with the same cadence, it transforms the word into being hunky or macho.
Note how the emphasis is expressed in the ki
in kisig
. Said like Ang KI-siiig
. You can even double up the adjective, but remember to still emphasis the ki
. Such as Ang kisig-kisig
Ang sarap
- Very Delicious
Sarap
- Tastes good, delicious.
Next, we can even add the noun described in the sentence using non-focus markers (the adjective being the focus).
Ang kisig ni Dan
- Dan is very hunky.
Ang
- Focus marker but expressed in an exaggerated mannerkisig
- Physically fitni
- Non focus named marker
Ang sarap ng Adobo ni Nanay
- Mom's Adobo is delicious
ng
- Non focus markerAdobo
- Traditional Filipino dishni
- Non focus named markerNanay
- Mom
Although Nanay is the general word for mother, by using the ni
marker emphasis's the speaker is speaking about their own mother.
Ubod/Puno/Kay
Example
Ubod ng init ang panahon
- The weather is extremely hot.
Ubod
- To the highest degree, extremely. Similar to thema
prefix in the sense that it means 'full of something'.ng
- Linker between adverbubod
with the root word it introduces.init
- Heatang
- Focus markerpanahon
- Weather
Puno ng init ang panahon
- The weather is extremely hot.
Puno
- Full of, similar toubod
and thema
prefix.
Kay init ng panahon
- How hot is the weather. Said in a declarative manner and not a question.
Kay
- In this context,kay
is used as an exclamation device similar toang
when used with adjectives.ng
- Non focus marker, making the heat now the focus of the sentence instead.
Saksakang ng init ang panahon
- Loosely translates to "The heat from this weather is so hot it kills me!"
Saksakang
- Literally translates to "A stabbing incident". It's unknown why this word is used to express superlatives in Tagalog. Kris's guess is that the phrase is used to express that the adjective is done to a point that it hurts the speakers. Kind of like "The weather is so hot, it kills me!"
Outro
Tagalog Proverb
Ang batang hindi iyakin, hindi pinapakain.
- A baby who doesn't cry, doesn't get fed.